简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مشاورات قطاعية في الصينية

يبدو
"مشاورات قطاعية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 部门协商
أمثلة
  • إجراء مشاورات قطاعية على مستوى الوزارات لتحديد الوقائع الجديدة؛
    在各部进行部门磋商,以认定新情况;
  • وفي بلدان أخرى، كانت التدابير وليدة مشاورات قطاعية شتى واستعراض السياسات والتدابير القائمة.
    在另一些国家,措施是经过各种部门磋商和对现有政策和措施的审查之后提出的。
  • ولذلك جرت مشاورات قطاعية بشأن الزراعة والبيئة في جنيف في عام ١٩٩٥، ومن المقرر إجراء مشاورات بشأن التعليم قرب نهاية عام ١٩٩٨.
    1995年在日内瓦举行了关于农业与环境问题的部门协商;计划在1998年底举行关于教育的协商。
  • وفي بعض البلدان، حُدِّدت تدابير واستراتيجيات التكيف استناداً إلى تقييم القابلية للتأثر، وفي بلدان أخرى حُدِّدت هذه التدابير إثر مشاورات قطاعية مختلفة وإثر استعراض السياسات والتدابير القائمة.
    有些国家最初是根据脆弱性评估确定适应措施和战略的,有些国家是在各部门磋商及审查现有政策和措施后提出这类措施的。 结 果
  • وفي الهند، دعم البرنامج عملية تشارك فيها منظمة " لويرز كوليكتيف " ( " مجتمع المحامين " ) غير الحكومية فضلاً عن مشاورات قطاعية ووطنية وإقليمية شتى من أجل سن قانون بشأن فيروس نقص المناعة البشري.
    在印度,艾滋病方案支助了有非政府组织律师团体和各部门、国家和区域协商会参与的起草有关艾滋病毒问题的法律的进程。
  • ولا بد لـه أيضاً من إجراء " مشاورات قطاعية " وتوثيق هذه المشاورة، التي تضم " جمعية للسكان المحليين " لمناقشة المشروع.
    他必须参加并记录 " 地区性磋商 " ,这涉及一个 " 社区大会 " 来讨论这一项目。
  • 58- وعقب اجتماع المائدة المستديرة الرابع بجنيف (1998)، سمحت مشاورات قطاعية بوضع برامج تركز على الفقر في القطاعات ذات الأولوية (التعليم، والصحة والشؤون الاجتماعية، والتنمية الريفية، والبنية الأساسية)، مما يشكل قاعدة صلبة لعملية صياغة الاستراتيجية الوطنية للحد من الفقر.
    在日内瓦第四次圆桌会议(1998年)之后,部门协商促使围绕重点部门(教育、医疗和社会事务、农村发展、基础设施)的贫困制定了一些方案,为制定国家减贫战略进程构建了牢固基础。
  • تم تيسير عقد 5 حلقات عمل إقليمية، وحلقة عمل وطنية واحدة، فضلا عن 6 مشاورات قطاعية مع وزارة الشؤون الجنسانية والتنمية، وسيدات الأعمال من القطاع الخاص، والزعيمات التقليديات، والأكاديميين، والمنظمات النسائية غير الحكومية بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عملية الإصلاح الدستوري.
    与性别平等和发展部、女民营企业家、妇女传统领导人、学术界人士和妇女非政府组织合作,促成了5次区域研讨会和1次全国研讨会,以及6次部门磋商,商讨宪法改革进程中性别平等主流化问题。